Sunday, December 30, 2012

118. Menggunakan 'as if'

Menggunakan perkataan Inggeris 'as if'

Perkataan Inggeris 'as if' bermaksud 'seolah-olah' atau 'macamlah' dalam bahasa Melayu.

Struktur penggunaan :

'As if' clauseMain clause to use
'As if' + 'Present tense' --> 'Present tense'
'As if' + 'Present tense' --> 'Past tense'
'As if' + 'Past tense' --> 'Past tense'

Maksudny :

1. Jika hal 'as if' itu bagi 'Present tense', boleh gunakan 'Present tense'.
2. Jika hal 'as if' itu bagi 'Present tense', boleh gunakan 'Past tense'.
3. Jika hal 'as if' itu bagi 'Past tense', boleh gunakan 'Past tense'.



EnglishMelayuCatitan
He acts as if he were a kingDia berlagak seolah-olah dia raja('Acts' adalah 'Present tense'. 'Were' adalah 'Past tense')
She acted as if she knew nothingDia telah berlakun seolah-olah dia (telah) tak tahu apa-apa('Acted' adalah 'past tense'. 'Knew' adalah 'Past tense' juga)
He speaks as if he were an expertDia bercakap seolah-olah dia seorang pakar('Speaks' adalah 'Present tense'. 'Were' adalah 'Past tense')
The boy talks as if he were a manBudak laki-laki itu bercakap seolah-olah dia orang dewasa('Talks' adalah 'Present tense'. 'Were' adalah 'Past tense')
He looks as if he knew the answerDia kelihatan seolah-olah dia telah tahu jawapannya('Looks' adalah 'Present tense'. 'Knew' adalah 'Past tense')

Catitan :

- Perkataan 'as if' kadang-kadang boleh diganti dengan perkataan 'as though'.

No comments: